えるだま・・・世界の国から

elderman.exblog.jp
ブログトップ
2006年 03月 10日

旅行者用タイ語メモ(保存版)

ペルシャ語でやってみたので、同じことをタイ語でやってみましょうか。発音の表記は同じように子音で終わるものは、その音をアルファベットで表記してみました。実際にはほとんど聴こえません。タイ語は私の耳で覚えたので、テキストのようにはいかないと思います。(汗)

1.挨拶
 こんにちは・・・・・・・・・サワッディー・クラッ(P)(女性は、サワッディー・カー)
 おはようございます・・・こんにちはと同じ。
 こんばんは・・・・・・・・・こんにちはと同じ。
 ありがとう・・・・・・・・・コッ(P)・クン・クラッ(P)(女性は、コップクン・カー)
 どういたしまして・・・マイ・ペン・ラーイ・クラッ(P)
 失礼します・・・・・・コートー・クラップ
 どうぞ(許可)・・・・(忘れたみたい(汗))
 どうぞ(依頼)・・・・(忘れたみたい(汗))
 お疲れさま・・・・・(この表現はないでしょ)
 さようなら・・・・・・これも、こんにちはと同じ。
 問題ない・・・・・・マイ・ペン・ラーイ
 どうしたの?・・・・アライ・ナ・クラッ(P)
 別に何もない・・・マイ・ミー・アライ
 上手く行きますように・・・(これはないかも)
 知りません・・・・・・マイ・ルー・クラッ(P)
 ご機嫌いかが?・・サバイ・ディー・ルー・クラッ(P)?
 元気です・・・・・・サバイ・ディー・クラッ(P)
 ようこそ・・・・・・・(忘れました。(汗))
 お手数をお掛けします・・・(あるのかなぁ?)
 あなたのためなら何でも・・(これもどうでしょ?)
 私は○○です・・・ポ(M)・チュー・○○、(女性の場合は、シャン・チュー・○○かな?)

2.必要な表現
 ○○はどこですか?・・・○○・ユー・ティー・ナイ?
 あそこ・・・・・・ティー・ノーン
 ここ・・・・・・・・ティー・ニー
 お腹が空いた・・・ヒーウ・カーオ
 疲れた・・・・・・・ヌアイ・レーオ
 好きです・・・・・・ショー(P)
 好きじゃない・・・マイ・ショー(P)
 行く・・・・・・・パイ
 真っ直ぐ・・・・トロン・パイ
 止まれ・・・・・ユッ(T)
 左に曲がって・・・リャオ・サーイ
 右に曲がって・・・リャオ・クアー
 いくら?・・・タオライ?、これ、いくら?・・・ニー・タオライ?
 これは何?・・・ニー・アライ?
 間違い電話です・・・(これは覚えてないや。(汗))
 はい・・・・チャイ
 いいえ・・・マイ・チャイ
 そのとおり・・・チャイ
 そうですか?・・・チャイ・マイ?
 ダメ・・・・・・・・マイ・ダーイ
 寒い・・・・・・・ナーオ
 暑い・・・・・・・ローン
 美しい・・・・・・スワイ
 美味しい・・・・アロイ
 大きい・・・・・・ヤーイ
 特別・・・・・・・ピーセー(・・・だったかなぁ。(汗))
 女性への呼びかけ・・・クン・○○
 男性への呼びかけ・・・クン・○○

3.必要な単語
 水・・・・・・ナー(M)
 ケバブ・・・これはパス(笑)
 食事・・・・アハーン
 家・・・・・・バーン(だったかな?)
 市場・・・・(はて?この言葉って使ったかなぁ?)
 野菜・・・・(知らないや。(汗))
 花・・・・・・(クラー(P)ってバラだったけど・・・)
 自動車・・・・・トゥクトゥク(三輪自動車)、シップロー(トラック)、はて普通の自動車は?
 携帯電話・・・トラサッ(P)
 トイレ・・・・・・・ホーン・ナー(M)
 有料道路・・・トル・ウエイ(英語のToll wayからです。)

4.時に関すること
 今日・・・ワン・ニー
 昨日・・・ムア・ワン・ニー 
 明日・・・プルン・ニー
 何時?・・・タイの時間って日本のと違うから訊いたことないや。(汗)

5.英語で通じる言葉
 タクシー、ホテル
 
使っていないと忘れるもので・・・(汗) これだけ覚えれば、英語が通じなくても何とかなると思いますけどね。^^ 不明な部分は、まつかめさんが教えてくれるでしょ。^^
[PR]

by elderman | 2006-03-10 21:02 | えるだまの観察 | Comments(6)
Commented by mintogreen at 2006-03-11 22:46
よし、これも、暗チョコ作っておかないと。
タイは、親しい方が住んでいるので是非行かなくては。
タイ料理は大好きだし。
あ~、早く行きたいよ~。
Commented by elderman at 2006-03-11 22:57
mintogreenさん、頑張ってくださいな。^^
バンコクには、3月30日から4月3日まで滞在しています。どうぞ、お見えになってください。^^
Commented by まつかめ at 2006-03-12 19:26 x
8年もタイに住んでいるけど、えるだまさんの方がタイ語のレベルが上みたい。。。
携帯電話は「トーラサップ ムートゥー」なんだけど単に「ムートゥー」って言うことが多いですね。
日本語で携帯電話を「ケータイ」と言うのと同じですね。
Commented by elderman at 2006-03-12 20:28
まつかめさん、あはは、冗談はよしてくださいな。(笑)
携帯電話って全然知りませんでした。私が外国人だから使わなかったのかもね。(苦笑)
Commented by まつかめ at 2006-03-12 20:36 x
それから、
「昨日」は「ムア・ワーン・ニー」ですね。
。。。
大きな声で言えないですけど、(小さな声では聞こえない)8888でした。
Commented by elderman at 2006-03-12 20:50
まつかめさん、ありがとうございます。^^
ワーンと書くと「暇」のワーンになりそうだったので、ワンにしました。^^
8888でしたか、おめでとうございます。お土産、持参しないといけなくなりました。^^


<< 旅行者用スペイン語メモ(保存版)      旅行者用ペルシャ語メモ(保存版) >>